The Official Blog

Certified Translation, an overview

by Joseph 4. December 2014 12:22

What does it mean when a translation is certified? What types of documents need certification?

A certified translation is one that is accompanied by a statement from the translator or Language Service Provider stating that, to the best of the knowledge of the certifier, the translation is an accurate representation of the source document in the target language.

This can be verified in a few different ways. The first is based on the professional translator attesting to the validity by him or herself being completely conversant in both the source and target languages. The second is based on the project manager or coordinator attesting that the translation was performed by a translator conversant in both languages. Either type of certification is sufficient to be considered a certified translation; though, a certified translation may still be rejected if it has been discovered that the translation is not as certified and found to be unfaithful to the original.

Documents in need of certified translation are ones that have been issued by an official government or academic entity, such as certificates, diplomas, civil status papers, and health records. Other documents in need of certification are those of an official nature in which the accuracy of a translation could be a legal liability if incorrect. Examples of such documents include court documents and medical documents for pharmaceutical and biotechnology testing.

In all cases, certification of the translation should be expected. Notarization, however, is a different story. Not all certified translations need to be notarized, but notarization does lend verification that the translator or project manager who has certified the translation is who they say they are and that the certification is not fraudulent.

Moreover, it should be noted that the certification may not necessarily certify the accuracy of the translation, but merely certifies that the proper procedures for translation have been followed. In addition, the notarization only certifies that the identity of the certification’s signatory has been verified. The notarization, likewise, only certifies the identity of the signatory, not the accuracy of the translation.


For samples of certified translations, visit the certified translation website. For more information regarding these and many other types of services, please contact Foreign Credits, Inc. at

Foreign Credits Translations and Quality Processes

by Joseph 13. November 2014 12:11

“The bitterness of poor quality remains long after the sweetness of low price is forgotten.”

–Benjamin Franklin

                At Foreign Credits, a workflow that focuses on quality is the heart of our business. While we are not certified to ISO 9001 or EN 15038 standards, we are compliant with and ascribe to their quality processes in order to ensure the highest possible quality in translated documents. While any freelance translator can produce quality translations, only Language Service Providers, like Foreign Credits, can deliver quality-assured translations from tested, well-established translators and third-party editors, unaffiliated with the original translator.


At Foreign Credits, we have established a basic quality assurance workflow that is the core of all projects.

 Basic Workflow

The above workflow has proven to ensure that our final delivered product is a true and accurate representation of the original document. We at Foreign Credits believe that this focus on quality adds value to our translations and sets us apart from other Language Service Providers who focus on providing low-cost translations while obscuring their quality processes. In addition, some providers charge extra for notarization; at Foreign Credits, all our certified translations are certified by our project managers or coordinators and come with notarization.

For further information, visit our Translations page or send an e-mail to

Feed  Subscribe Log in

About this blog

Hello and thank you for reading our official blog. We are the company behind the content and services offered on this website. We want to share with you what we are up to, and what's new in education around the world. This blog is also for you to give us your feedback.

© 2013, Foreign Credits, Inc.